Suomella ja Kiinalla on laajat yhteistyömahdollisuudet. Olen tavannut monia liiketoiminnan ammattilaisia molemmista maista. Kiinalaiset näkevät Suomen usein Pohjoismaana, jossa on korkea hyvinvointi, kehittynyt teknologia ja puhdas ilma. Eräs matkailualan johtaja Sichuanista kertoi minulle, että jos projekti esitellään kotimaisille asiakkaille yhteistyönä Suomen kanssa, se antaa korkealuokkaisen fiiliksen. En voinut olla nauramatta, mutta havainto on osuva: monet suomalaiset asiakkaat haluavat laajentaa Kiinan markkinoille, ja kiinalaiset yritykset taas toivovat hyödyntävänsä Suomen teknologiaa ja konsepteja houkutellakseen kotimaisia asiakkaita.

Tehokkaan käännöksen ja tulkkauksen tavoitteena on välittää tiedot tarkasti ja varmistaa, että molemmat osapuolet ymmärtävät toistensa tarkoitukset selkeästi.
img

Tulkin näkökulmasta ei tulisi rajoittua vain siihen, mitä asiakas sanoi, vaan ymmärtää myös miksi hän niin sanoi. Mikä oli sanojen takana oleva tarkoitus?

Tarkoituksen ymmärtäminen auttaa viestimään selkeästi, täsmällisesti ja kulttuurisesti oikein molemmin puolin.